azbob
Honorary Master
- Joined
- Nov 18, 2008
- Messages
- 36,328
Did you know this? I had no idea. I thought different people just pronounced it differently, especially here in die kaap where die mense sommer just drop out letters from words, but they're actually two different items!
Nb. don't bother wiki'ing it, their entry is incorrect.
Nb. don't bother wiki'ing it, their entry is incorrect.
Cape Malay koesisters are totally different to the plaited koeksisters you may know. For starters, they’re spelled (and pronounced) differently, dropping the ‘k’. The Cape Malay version is more like a doughnut, spiced with ginger, naartjie peel, cinnamon and aniseed, cooked in syrup and sprinkled with coconut.
Last edited: